Il faut sauver les langues régionales ! [Making Of]

L’idée de départ :

À l’annonce du thème choisi de ce nouveau datalab par l’équipe pédagogique : les élections régionales, notre équipe a décidé de travailler sur les langues régionales en Nouvelle-Aquitaine. Nous avons trouvé ce sujet en étudiant les compétences de la Région. En approfondissant nos recherches, les langues régionales se sont avérées être un réel enjeu en Nouvelle Aquitaine notamment en termes d’enseignement. 

Nous avons émis l’hypothèse que l’enseignement des langues régionales en Nouvelle-Aquitaine connaît un déclin. De ce fait, nous nous sommes concentrés sur cet élément clé pour notre enquête data. Concrètement, nous avons réfléchi au rôle de la Région Nouvelle-Aquitaine dans cette dynamique, principalement au niveau de sa politique linguistique.  

Les difficultés rencontrées :

Nous avons dû faire face à certaines difficultés. Tout d’abord, au niveau de la forme de cette enquête. Le plan que nous avions établi une semaine à l’avance est tombé à l’eau cinq jours avant le rendu final. Les datas, base de cet exercice, étaient trop absentes dans le plan que nous avions prévu. 

Après cette désillusion, nous avons fait un virage à 180°. Au lieu d’établir un plan et de chercher les données en fonction de ce dernier, comme nous l’avions fait à la base, nous avons récolté toutes les données relatives aux langues régionales. Principalement au niveau de la région Nouvelle Aquitaine et des institutions publiques telles que l’Office Publiques de la Langue Basque ou celle de l’Occitane. En se basant sur ce que nous avons recueilli, nous avons pu établir un premier plan d’enquête qui a évolué au fur et à mesure de nos réflexions. 

Nous avons rencontré d’autres difficultés au niveau de la recherche de données. Certaines ont été effectuées dans le vide. Inutile d’en chercher sur la langue du poitevin-saintongeais, elles n’existent pas à ce jour. Aucun rapport, enquête ou étude sociolinguistique n’a été réalisé sur cette langue. Pour les autres langues, nos collectes ont souvent été ralenties par des réponses tardives de la part de certains intervenants. Comme on dit, mieux vaut tard que jamais ! Et celles que nous avons récoltées, ont constitué la base de nos datavisualisations.  

En attendant certaines réponses, nous avons cherché des données sur les sites open data du ministère de la culture et de l’éducation, en vain. Beaucoup de données sont disponibles, mais aucune sur les langues régionales. 

De jolies surprises

De belles surprises nous attendaient lors de cette semaine d’enquête. Deux de nos intervenants nous ont offert des “reliques” qui nous ont permis d’avancer dans nos recherches. D’abord, Jean-Claude Guicheney, chargé de mission du Conseil Économique, Social et Environnemental Régional Nouvelle-Aquitaine, est gentiment venu nous donner un CD-Rom comprenant différents rapports sur les langues et cultures d’Aquitaine. Michel Gautier auteur et docteur de 3ème cycle en littérature nous a gracieusement envoyé son ouvrage “Le poitevin-saintongeais, langue d’oïl méridonale”. Ce dernier nous a permis d’avoir des contacts d’association et de comprendre l’histoire du poitevin saintongeais. 

L’ouvrage “Le poitevin-saintongeais, langue d’oïl méridionale » de Jean-Jacques Chevrier et Michel Gautier et les rapports sur les langues et cultures d’Aquitaine offert par nos intervenants © Julie Malfoy

La région Nouvelle Aquitaine après plusieurs relance, nous a envoyé un tableau riche en données sur les subventions accordées à différents acteurs de la promotion des langues régionales. Il a été une base très importante pour nos premières visualisations. 

Collecte de données : (Les données utilisées) 

  • Les aides allouées par la région Nouvelle Aquitaine pour la promotion des langues régionales en 2020 
  • Les langues régionales – Situation et perspectives, Réseau européen pour l’égalité des langues. 2019  

Visuels

  • Frise chronologique
  • Diagramme
  • Infographie 

Contact associatifs et personnes :

  • Marion Bourdaa , étudiante, LV2 occitan au baccalauréat. 
  • Eugénie Lopez, enseignante d’occitan second degré. 
  • Agnès Izaguirre, Fédération pour les langues régionales dans l’enseignement 
  • Loré Marguiraut, avocate ayant bénéficié d’un enseignement basque au lycée
  • Eki Marguiraut, professeur de basque 
  • Michel Gauthier, auteur
  • Viviane Ithursarry, Service langue basque à la mairie de Biarritz

Contacts institutionnels :

  • Justine Terrade. Chargée de Projet Langues et Cultures Régionales à la Région Nouvelle-Aquitaine. 
  • Jakes Sarraillet, chargé de mission de la langue régionale du basque pour le rectorat de Bordeaux
  • Jean-Marie Pascal Sarpoulet, Chargé de mission langue régionale occitan pour le rectorat de Bordeaux
  • Valerie Courrech, Directrice du service communication du rectorat de Bordeaux 
  • Olivier Mioque, chargé de mission à l’Office Public de la Langue Basque (OLPB)
  • Jean-Claude Guicheney, chargé de mission du Conseil Économique, Social et Environnemental Régional Nouvelle-Aquitaine (CESER)  

Outils : Google Spreadsheet, Excel, Tabula, RawGraphs 2.0, datawrapper, genially, Canva

Équipe : Alloune Corentin, Asseo Maxime, Benaouina Abdelmalek, Bigot Camille, Larue Anaëlle, Malfoy Julie.